Cách Sử Dụng Pourtant Trong Tiếng Pháp - CAP FRANCE
Hệ Thống Học Tiếng Pháp Toàn Diện Cap Education Sinh Nhật CAP 9 Tuổi Chương Trình tuyển Sinh Du Học Dự Bị Pháp PreUp 2022 Dịch Vụ Tư Vấn Đầu Tư Định Cư Canada Cap Education

Cách Sử Dụng Pourtant Trong Tiếng Pháp

Nếu bạn chưa biết học tiếng pháp ở đâu là tốt nhất. Cap Education - Tổ chức đào tạo Tiếng Pháp, tư vấn Du Học PhápDu Học Canada và Dịch vụ tư vấn Định Cư Canada uy tín chất lượng hàng đầu Việt Nam. Với các khóa học nổi tiếng như: 

Tiếng pháp căn bản
Tiếng pháp giao tiếp hàng ngày
Tự học tiếng pháp online miễn phí
Luyện phát âm tiếng Pháp, chuẩn bản xứ
Chương trình du học dự bị Pháp, cam kết đầu ra visa du học sau 6 tháng

Trong bài học này, mời các bạn cùng CAP tìm hiểu cách sử dụng "pourtant" cũng như cách phân biệt giữa từ này và "en revanche" nhé.
NỘI DUNG CHÍNH:
 
1. Ý nghĩa và các sử dụng « pourtant »
Liên từ « pourtant », trong tiếng Pháp diễn tả sự đối lập (nhẹ hoặc mạnh) giữa hai khía cạnh của một người, sự vật, sự việc. 
- Il s’entend très bien avec sa femme, pourtant depuis deux semaines, ils se disputent beaucoup.
(Anh ấy rất hòa thuận với vợ, nhưng hai tuần nay họ đã cãi vã rất nhiều.)
  • Hai khía cạnh đối lập là « họ hòa thuận với nhau » và « họ cãi vã với nhau »
- Il disait qu’il manquait d’argent pourtant il dépensait sans compter.
(Anh ấy nói rằng anh ấy đang thiếu tiền nhưng anh ấy đã tiêu xài hoang phí.)
  • Hai khía cạnh đối lập là « anh ấy nói mình thiếu tiền » và « anh ấy tiêu xài hoang phí »
 
2. Các liên từ thay thế « pourtant »
Nếu không sử dụng « pourtant », chúng ta có thể dùng một từ quen thuộc hơn là « mais ».
- Je suis malade, mais j’irai quand même à l’école demain. 
(Tôi bị ốm, nhưng tôi vẫn sẽ đến trường vào ngày mai.)
- J'ai à sortir, mais j'attends que la pluie cesse.
(Tôi phải đi ra ngoài, nhưng tôi đang đợi mưa tạnh.)
 
Hai từ « mais » và « pourtant » được sử dụng khá phổ biến trong văn nói. Nếu muốn dùng những từ trang trọng hơn, chúng ta có « cépendant », « néanmoins » hoặc « toutefois »
- La solution est très simple, cependant personne n'y avait songé.
(Giải pháp rất đơn giản, tuy nhiên không ai nghĩ ra.)
- Paul avait raison, néanmoins, il a dû se rétracter.
(Paul đã đúng, tuy nhiên, anh ấy đã phải rút lại lời của mình.)
- Je lui ai conseillé d'aller vous voir, toutefois il ne m'a pas écouté.
(Tôi đã khuyên anh ta đến gặp bạn, nhưng anh ta không nghe tôi.)
 
 
3. Phân biệt « pourtant » và « en revanche »
« Pourtant » diễn tả sự đối lập ở nhiều cấp độ khác nhau
- Il a de la fièvre pourtant il va quand même travailler.
(Anh ấy bị sốt, nhưng anh ấy vẫn đi làm.)
« En revanche » diễn tả sự đối lập mạnh, trái ngược hoàn toàn. Cụm từ này động nghĩa với « au contraire » (trái lại)
- Paul comprend et parle bien le français, en revanche il l’écrit mal.
(Paul hiểu và nói tốt tiếng Pháp, nhưng anh ấy viết rất tệ.)
- La patronne de l’hôtel était désagréable. En revanche, son mari était d’une grande gentillesse.
(Bà chủ khách sạn rất khó chịu. Trái lại, chồng bà lại rất tốt bụng.)
Khi sử dụng, tùy vào mong muốn diễn đạt của mình, chúng ta có thể tùy ý chọn sử dụng « pourtant » hay « en revanche »
 
Ghi chú : « pourtant » và « en revanche » có thể thay thế nhau trong một số trường hợp như khi bạn muốn chỉnh sửa lại tính quan trọng hay tầm ảnh hưởng của một thông tin.
- Il a l’air méchant, pourtant / en revanche il s’occupe très bien des enfants.
(Anh ấy có vẻ hung dữ, nhưng anh ấy chăm sóc bọn trẻ rất tốt.)
- Vous ne pouvez pas créer de nouveau compte. Vous pouvez en revanche /pourtant continuer à utiliser le votre gratuitement.
(Bạn không thể tạo một tài khoản mới. Tuy nhiên, bạn có thể tiếp tục sử dụng miễn phí.)
 

LIÊN HỆ NHẬN TƯ VẤN LỘ TRÌNH KHÓA HỌC TIẾNG PHÁP, ĐẠT TCF A2 - B2, DELF A2, DELF B1, DELF B2, DALF C1, VÀ DU HỌC PHÁP, DU HỌC CANADA, ĐỊNH CƯ CANADA

Tham khảo các khóa học Tiếng Pháp Cap France:

Học viên có thể lựa chọn theo học các khóa tiếng Pháp online hoặc offline tại trung tâm quận 1, Hồ Chí Minh, với các khóa học sau:

  • Khóa luyện viết & củng cố ngữ Pháp
  • Khóa luyện thi các chứng chỉ TCF, DELF, DALF

Tham khảo lịch khai giảng các khóa học tiếng Pháp

Học viên CAP thành công như thế nào ?

 
Mọi thông tin chi tiết vui lòng liên hệ:
  • Hotline/ Viber: 0916 070 169 - 0916 962 869 - 07 88 77 94 78
Bạn muốn đăng ký học thử miễn phí Tiếng Pháp tại CAP, vui lòng đăng ký qua: Hotline/ Viber: +84 916 070 169
 
 
154

GIẢNG VIÊN

Trần Thu

Thạc sĩ sư phạm ngôn ngữ Pháp

Đến với nghề là duyên, nhưng theo được nghề nhờ cái tình. Bằng kinh nghiệm giảng dạy tại Pháp 5 năm & hơn 30 năm tại Việt Nam, cô muốn đóng 1 phần sức lực tiếp sức những lứa học sinh - sinh viên chạm tới giấc mơ du học.

Học bất kỳ ngoại ngữ nào, đặc biệt là tiếng Pháp, các bạn cần phải có ý chí, nghị lực, mục tiêu học tập rõ ràng, đặc biệt là tinh thần tự học. Có như vậy, các bạn mới đạt được những kỳ vọng đề ra.

Stephen Karim

Cố Vấn, Trưởng Bộ Môn, Giảng Viên

Tại Cap Education, chúng tôi chọn triết lý giáo dục "Nhân Bản - Toàn Diện", lấy con người làm trung tâm, lấy kiến thức làm nền tảng. Chúng tôi mang đến sứ mệnh đào tạo thế hệ học sinh, sinh viên có kiến thức, kỹ năng ngoại ngữ, kỹ năng sống, biết yêu thương, tôn trọng, sáng tạo & tinh thần tự học để hội nhập quốc tế, trở thành công dân toàn cầu có trách nhiệm, có tầm nhìn.

BẠN MUỐN NHẬN TƯ VẤN
& HỖ TRỢ TỪ C.A.P

  • Trãi nghiệm phương pháp học hiệu quả, tiết kiệm chi phí.
  • Tư vấn xây dựng chiến lược hồ sơ du học Pháp, cam kết đầu ra. 100% học viên CAP đạt visa du học năm 2022.
  • Tư vấn du học, định cư Canada bởi các chuyên gia, luật sư hàng đầu tại Canada
  • Các dịch vụ tại nước sở tại Pháp & Canada (Tìm nhà, đưa đón sân bay, thủ tục nhập học, thủ tuc hành chính, đặt vé máy bay,...)

Hơn 35.000 học viên đã thành công, và giờ đến lượt bạn!


(*) Yêu cầu nhập thông tin Họ và tên ...!


 

CTY TNHH THƯƠNG MẠI & DỊCH VỤ C.A.P

TỔ CHỨC GIÁO DỤC QUỐC TẾ C.A.P EDUCATION

(Mã số DN: 0314374334, được cấp phép bởi Sở Kế Hoạch Đầu Tư Tp. Hồ Chí Minh)

TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ VIỆT GIA

(Số 3426/QD-GDDT-TC, được cấp phép bởi sở GDĐT Tp.Hồ Chí Minh)

 

Cap Education - Địa Chỉ Học Tiếng Pháp Online & Offline & Tư Vấn Du Học Pháp, Du Học Canada, các chương trình xin định Cư Canada Uy Tín Nhất Việt Nam với đội ngũ luật sư bản địa, cam kết đầu ra. Sở hữu đội ngũ giảng viên 100% Giảng Viên Bản Xứ Pháp/ giảng viên Việt Nam, tốt nghiệp cử nhân, thạc sĩ, tiến sĩ các trường lớn của Pháp & Việt Nam. Có Chứng Chỉ đào tạo sư phạm Quốc Tế, sư phạm Việt Nam, kinh nghiệm Giảng Dạy Tiếng Pháp nhiều năm. Các Khóa Học Nổi Tiếng Như Học Tiếng Pháp Cơ Bản , Học Tiếng Pháp Giao Tiếp, Học Tiếng Pháp Cấp Tốc Giúp Bạn Học Tiếng Pháp phát triển 4 kỹ năng Nghe - Nói - Đọc - Viết, chuẩn khung tham chiếu Ngôn Ngữ Chung Châu Âu (CEFR) . Ngoài Ra Có Khóa Học Tiếng Pháp Online Miễn Phí Giúp Bạn Tự Học Tiếng Pháp Mỗi Ngày Dễ Dàng. Nếu Bạn Chưa Biết Học Tiếng Pháp Ở Đâu Tốt Nhất và Uy tín ở Tp.Hồ Chí Minh & Việt Nam Thì Hãy Đồng Hành Cùng Cap Education Ngay Hôm Nay.