Truyện Tiếng Pháp Les Trois Petits Cochons - CAP FRANCE

Truyện Tiếng Pháp Les Trois Petits Cochons

Les Trois Petits Cochons - Ba Chú Heo Con

Nếu bạn chưa biết học tiếng pháp ở đâu là tốt nhất. Cap Education - Tổ chức đào tạo Tiếng Pháp, tư vấn Du Học Pháp, Du Học CanadaDịch vụ tư vấn Định Cư Canada uy tín chất lượng hàng đầu Việt Nam. Với các khóa học nổi tiếng như: 

Tiếng pháp căn bản

Tiếng pháp giao tiếp hàng ngày

Tự học tiếng pháp online miễn phí

Câu chuyện tiếng Pháp vô cùng thú vị hôm nay, cùng tổ chức Cap Education - Học Tiếng Pháp đọc truyện song ngữ Pháp - Việt " Les Trois Petits Cochons - Ba Chú Heo Con".
Để xem bản dịch tiếng Việt, các bạn vui lòng xem bên dưới.
 
Bản Tiếng Pháp
Il était une fois trois petits cochons qui vivaient avec leur maman dans une petite chaumière. Un jour, La maman appela ses trois fils et leur dit qu'elle ne pouvait plus les élever parce qu'elle était trop pauvre.
 
-"Je voudrais que vous partiez d'ici et construisiez votre maison”, dit-elle, mais prenez garde qu'elle soit bien solide pour que le grand méchant loup ne puisse entrer et vous manger.
La maman embrassa ses trois petits cochons et leur dit au revoir les larmes aux yeux. Ils s'en allèrent de chez eux construire leurs maisons.
Le premier petit cochon rencontra un homme portant une botte de paille.
- “Puis-je avoir un peu de paille pour construire ma maison ?” demanda le petit cochon. Et l'homme lui donna de la paille.
Le second petit cochon avait rencontré un homme qui portait un chargement de bois.
- “Puis-je avoir quelques bouts de bois pour construire ma maison ?” demanda le petit cochon. Et l'homme lui donna le bois.
Le troisième petit cochon, lui avait rencontré un homme chargé de briques. S'il vous plaît, Monsieur, demanda le troisième petit cochon, puis-je avoir quelques briques pour construire ma maison ?. L'homme lui donna assez de briques pour bâtir une grande et solide maison.
Les trois petits cochons rentraient joyeusement chez eux quand le grand méchant loup les aperçut.
“Comme ils doivent être tendres! Lequel vais-je manger en premier ? Je vais commencer par le petit cochon dans la maison de paille !”.
Il frappa à la porte. “Petit cochon, gentil petit cochon, laisse moi entrer ?”
“Non, Non ! Par le poil de mon petit menton !”
“Alors, je vais souffler et ta maison s'envolera! “. Le loup gonfla ses joues, souffla, souffla de toutes ses forces, et la maison de paille s'envola.
“Au secours !” - cria le premier petit cochon en courant vers la maison de bois de son frère.
A peine celui-ci eut-il refermé la porte que le loup frappa. “Petits cochons, gentils petits cochons, laissez moi entrer ?”
- Non, non! Par le poil de nos petits mentons! “- répondirent les deux frères. Alors,je vais souffler, souffler, et votre maison s'envolera!
Le loup se gonfla les joues, souffla, souffla de toutes ses forces, et la maison de bois s'envola.
“Au secours !” -  crièrent les deux petits cochons en courant aussi vite que possible vers la maison de briques de leur frère
“Ici, vous ne risquez rien!” - leur dit-il.
Bientôt, la voix du loup résonna. "Petits cochons, gentils petits cochons, je peux entrer ?"
“Non! non! Par le poil de nos petits mentons !” .
Alors, vous allez voir, hurla le loup, “je vais souffler sur votre maison, et je vais la démolir !”.
Il prit alors sa plus profonde respiration et souffla comme un fou. Mais cette fois-ci, il ne réussit pas à mettre la maison par terre. Cela rendit le loup fou furieux. Il décida de passer par la cheminée de la petite maison. Pendant ce temps, le troisième petit cochon, qui était très rusé, alluma un grand feu dans la cheminée et y posa un chaudron rempli d'eau. Quand le loup descendit dans la cheminée, il tomba tout droit dedans. Il poussa un hurlement qu'on entendit à des kilomètres à la ronde et repartit comme il était venu, par la cheminée. On n'entendit plus jamais parler de lui.
---------------------------------
Bản tiếng việt
Ngày xửa ngày xưa, có ba chú heo con sống với mẹ mình trong một mái nhà tranh nhỏ. Vào một ngày nọ, người mẹ gọi ba đứa con mình lại và nói với các con rằng cô ấy không còn có thể nuôi chúng nữa vì cô ấy quá nghèo.
“Mẹ muốn các con rời khỏi đây và xây một căn nhà của các con, nhưng phải chú ý rằng ngôi nhà phải thật kiên cố để con sói xấu xa sẽ không thể vào nhà và ăn thịt các con” – người mẹ nói.
Người mẹ hôn ba chú heo con và nói lời tạm biệt trong nước mắt. Sau đó, ba chú heo con đã rời khỏi nhà để đi xây căn nhà của họ.
Chú heo cả gặp một người đàn ông đang vác trên mình một bó rơm.
“Chú có thể cho cháu xin một ít rơm để xây nhà được không ạ ?” – Chú heo cả hỏi. Và người đàn ông đã đưa cho chú bó rơm đó.
Chú heo thứ hai gặp người đàn ông đang vác một đống củi.
“Chú có thể cho cháu xin một ít gỗ để xây nhà được không ạ ? – Chú heo thứ hai hỏi và người đàn ông đã đưa cho anh ta những khúc gỗ.
Chú heo thứ ba đã gặp một người đàn ông đang chất lên những viên gạch.
“ Xin lỗi chú, chú có thể cho cháu xin mấy viên gạch để xây nhà được không ạ ? “– chú heo thứ ba hỏi. Người đàn ông đã đưa cho chú heo con đủ số gạch để có thể xây một ngôi nhà lớn và kiên cố.
Ba chú heo con đang đi dạo vui vẻ trở về nhà thì con sói lớn xấu xa đã nhìn thấy chúng.
“ Chúng thật mềm mại làm sao! Ta nên ăn con nào trước đây? Ta sẽ bắt đầu với con lợn nhỏ trong ngôi nhà rơm!”
Con sói gõ cửa và nói, “Heo nhỏ, heo nhỏ, mở cửa cho ta vào với”.
“Không, không, ta thề là không !”.
“Ta sẽ thôi tung căn nhà của ngươi.” Con sói thổi và nó thổi. Ngôi nhà bằng rơm sập xuống.
“Cứu với” – chú heo cả la lên và chạy về phía ngôi nhà bằng gỗ của người em.
Chú con thứ hai đã đóng cửa khi thấy con sói gõ cửa.
“Heo nhỏ, heo nhỏ, mở cửa cho ta vào với”.
“Không, không, ta thề là không !” – hai anh em đáp lại.
“Ta sẽ thôi tung căn nhà của ngươi.” Con sói thổi và nó thổi. Ngôi nhà bằng gỗ bị thổi bay mất.
“Cứu với” – hai chú heo con la lên và chạy về phía ngôi nhà bằng gạch của chú heo út.
“ Ở đây, hai anh sẽ không gặp nguy hiểm” – chú heo thứ ba nói với họ.
Ngay sau đó, tiếng của con sói vang lên, “ Heo nhỏ, heo nhỏ, mở cửa cho ta vào với”
“Không, không, ta thề là không !” . Con sói trú lên: “Ta sẽ thổi tung căn nhà của ngươi và phá huỷ nó !”.
Sau đó con sói đã hít thật sâu và thổi như điên. Nhưng lần này, nó đã không thành công. Điều này khiến cho con sói điên tiết. Con sói quyết định sẽ vào căn nhà nhỏ bằng cách leo lên ống khói. Trong khi đó, chú heo con thứ ba người rất tinh ranh, đã đốt một ngọn lửa lớn trong lò sưởi và đặt một cái vạc đầy nước lên đó. Khi con sói đi xuống lò sưởi, anh ta đã rơi thẳng vào đó. Kể từ đó, chúng ta không bao giờ nghe tin con sói đó một lần nào nữa.
 
Hãy theo dõi fanpage Học Tiếng Pháp - Cap France để đọc các mẫu truyện tiếng Pháp thú vị hàng tuần nha các bạn.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào liên quan đến học tiếng Pháp, các thông tin về hồ sơ du học Pháp, du học Canada, hồ sơ xin định cư. Liên lạc ngay với chúng tôi Cap Education  qua fanpage để được hỗ trợ giải đáp các thông tin.

Truyện Tiếng Pháp Les Trois Petits Cochons

Hãy vào Cap France mỗi ngày để học những bài học tiếng pháp hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới:

>>> Dịch vụ tư vấn hỗ trợ du học Pháp và Canada: hồ sơ du học, thủ tục hành chính, thủ tục nhập học, đưa đón, tìm nhà
>>> Dịch vụ tư vấn xin định cư Canada với sinh viên đã có bằng cấp tại Canada

>>> Học Tiếng Pháp Onlinechuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng pháp

>>> Khóa Học Tiếng Pháp Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng pháp chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Pháp với giảng viên 100% bản ngữđây là khóa học duy nhất chỉ có tại CAP EDUCATION với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác chỉ có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa thể giao tiếp nghe hiểu bài được bằng tiếng Pháp và không giao tiếp tốt được bằng tiếng Anh thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Pháp. Khóa học này giúp các bạn bắt đầu học tiếng Pháp dễ dàng hơn vì được học ngữ pháp và luyện viết giáo viên Việt Nam, luyện phát âm và giao tiếp với giáo viên Pháp. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Pháp. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Pháp.

>>> Tự học Tiếng Pháp online miễn phí qua trang youtube: HỌC TIẾNG PHÁP  NHANH - CAP FRANCE tại đây  Chuyên mục giúp bạn học Tiếng Pháp mỗi ngày thông qua các video bài giảng.


 

Tags: truyen tieng phap les trois petits cochons, dich vu tu van ho tro du hoc phap va canada, hoc tieng phap, tu hoc tieng phap online mien phi, dich vu tu van xin dinh cu canada, tieng phap can ban, to chuc dao tao tieng phap, du hoc phap, tieng phap giao tiep hang ngay, du hoc canada , dich vu tu van dinh cu canada

CÁC BÀI VIẾT KHÁC
Các Website Đọc Báo Tiếng Pháp Miễn Phí Các Website Đọc Báo Tiếng Pháp Miễn Phí
Các Website Đọc Báo Tiếng Pháp Miễn Phí
Trong quá trình học tiếng Pháp, để tích lũy thêm vốn từ vựng, người học cần thường xuyên đọc báo và tin tức Pháp. Vậy có những trang Website nào để đọc báo tiếng Pháp miễn phí? Hãy cùng CAP tìm hiểu qua bài viết Các Website Đọc Báo Tiếng Pháp Miễn Phí dưới đây nhé.
Truyện Cổ Tích Nổi Tiếng Bằng Tiếng Pháp Truyện Cổ Tích Nổi Tiếng Bằng Tiếng Pháp
Truyện Cổ Tích Nổi Tiếng Bằng Tiếng Pháp
Chắc hẳn ai trong chúng ta khi còn nhỏ, cũng từng là fan của những bộ truyện cổ tích nổi tiếng như Cô bé lọ lem, Công chúa ngủ trong rừng, Chú vịt xấu xí,... Cảm giác sẽ thế nào nếu các bạn học tiếng Pháp qua các truyện cổ tích nổi tiếng 1 lần nữa ? Hãy cùng CAP xem qua các Truyện Cổ Tích Nổi Tiếng Bằng Tiếng Pháp ở bài viết dưới đây nhé.
Luyện Đọc Tiếng Pháp Bằng Báo Tin Tức Luyện Đọc Tiếng Pháp Bằng Báo Tin Tức
Luyện Đọc Tiếng Pháp Bằng Báo Tin Tức
Với những người đang học tiếng Pháp, việc luyện đọc các văn bản là rất cần thiết, để từ đó bạn học có thể làm phong phú thêm vốn từ vựng của mình. Vậy nên chọn đọc những văn bản nào để có thêm nhiều từ vựng mới ? Hãy cùng CAP xem qua một số bài báo Pháp qua bài viết Luyện Đọc Tiếng Pháp Bằng Báo Tin Tức dưới đây nhé.
Có Thể Bạn Quan Tâm

Kiểm tra trình độ tiếng Pháp miễn phí

CÁC BƯỚC ĐĂNG KÝ

Đăng ký ngay

Bạn đã sẵn sàng chinh phục tiếng Pháp và du học? Hãy để lại thông tin để nhận được sự hỗ trợ từ đội ngũ tư vấn chuyên nghiệp của CAP!

Bạn quan tâm khóa học, dịch vụ hồ sơ du học ?

Đăng ký kiểm tra trình độ tiếng Pháp miễn phí và nhận kết quả nhanh chóng, chuyên nghiệp.

Hotline Cap education
0916 070 169 - 07 88 77 94 78 - 0916 962 869 - 091 194 2020
Địa chỉ Cap education

- Cơ sở HCM: 55/25 Trần Đình Xu, P. Cầu Kho, Q.1, Hồ Chí Minh

- Cơ sở HN: 162 Phương Liệt, Thanh Xuân, Hà Nội

Chat with Cap education
Facebook Messenger
Email with Cap education
[email protected]
Bạn Chưa Tìm Được Lớp Phù Hợp ?

Gọi ngay cho chúng tôi để được tư vấn